oké het spel gaat zo:
je post een zin en degene onder je vertaalt 'm zegmaar in zijn/haar dialect. iig, in het plaatselijke dialect van waar je woont. en vertel er ook even bij welk dialect het is. :')
dus bijvoorbeeld:
wie staat er voor de deur, dat vragen wij ons af.
vertaalt (brabants):
wie stoat r veur dn deur, da vroage wai os aaf.
oke. degene onder mij moet dit vertalen:
kijk want soms heb je sloffen aan.